Business Central Localizations

As I’m from area where official Business Central localizations (made by Microsoft) don’t exist (CEE), it is not so strange that this topic is very important for me personally as well as for all partners I cooperate with and their existing and potential clients. Of course we have some partner based localizations as we had for NAV earlier, but this topic is important… no localization – no clients :). And yes, I wanted to make it today as we just got new release where we announced a few new localizations.

Based on available sources from official Microsoft site and information from AppSource, I created the following map (keep in mind I’m not geographer and maybe map is not 100% accurate :)) and table with details.

This map is good as an overview where Business Central is available. If you asking me if I’m satisfy, answer is yes and no. I’m happy we got so many partner based localizations developed as extensions, even the most of people suspected it will be possible. But when we talk about numbers, it is enough to remind that we had 196 Dynamics NAV localizations (info from one of previous Directions). Compared with that, we need more localizations. One of the reasons NAV was so popular was that we had localization in almost all countries and if we want to have Business Central SaaS with the same popularity, we need to have more localizations. In a meantime, if you are from country where we don’t have localization and you want to move BC to the cloud, I can recommend to read this article.

OK, now in more details. There is a table with all available localizations and who made them as well as together with available languages. You will see, this table is interesting (download table to get full resolution picture). You can find the most of these details on the official Microsoft site, but I tried to make it easier for understanding making combination of localizations and languages from different sources.

Just to avoid some misunderstanding, these information are based on official data from October 3rd 2020 and of course, it is subject of changing.

Dynamics 365 Business Central Localizations

When Dynamics 365 Business Central started from April 2nd this year, we had Microsoft official localizations for the first 14 countries: US, Canada, UK, Austria, Belgium, Denmark, Finland, France, Germany, The Netherlands, Italy, Spain, Sweden and Switzerland. From this July we’ve got 2 another countries Australia and New Zealand and with October release we will get 3 new official localizations for Iceland, Norway and Mexico. It will be in a total 19 Microsoft official localizations +W1.

But on Inspire we could hear that we can expect partner led localizations and that Microsoft wants to encourage partners all around the world to start with partner model localizations and to publish them on AppSource. In a meantime we’ve got 3 first partner’s localizations for Korea, UAE and South Africa and they are already available on AppSource.

D365BC localizations

On Inspire and Business Apps Summit this year, we could see announced some another countries with partner led localizations and we will have the more and more in the next few months (it will not be a fair to emphasize some specific country, but we can find them on AppSource soon).

If partners want to start with localization process in their country, the best what they can do is to visit the following page: http://aka.ms/BusinessCentralLocApps.

All necessary information for submitting and development are available there.

Translation in Extensions in NAV / D365 Tenerife

Today is announced November Update for new NAV Development Environment. There a lot of good things in this preview, but by my opinion one thing stands out. Maybe I think so, because I’m from countries where Microsoft doesn’t prepare official localization, and because of that partners need to do it by them self.

Anyway, from this update, it is possible to add translation to Extensions. This is the first step in providing localization via extensions. I don’t want to say that everything else is simplify, but this was necessary feature to do it. OK, translation will not be made as before, and now we need to accept different approach, but feature is here.

translation.png

I don’t want to write about this and other features in detail, because this is already published on Microsoft official blog and you can read there.